Honderd-en-een dag in Bagdad

Åsne Seierstad

Language: Dutch

Publisher: De Geus

Published: Jul 4, 2003

Description:

Tekst achterzijde omslag
Topjournaliste Åsne Seierstad (Noorwegen, 1970) werd in Nederland bekend met haar reportages vanuit Irak voor NOVA en haar artikelen voor Trouw. Uitgeverij De Geus publiceerde met succes haar internationale bestseller De boekhandelaar van Kaboel. Voor haar journalistieke werk ontving ze diverse prijzen. Åsne Seierstad, eerder correspondente in Rusland, China, Kosovo en Afghanistan, vertrok in maart 2003 naar Bagdad en versloeg daar de oorlog voor de Scandinavische, Duitse en Nederlandse pers.

Met De boekhandelaar van Kaboel bewees Åsne Seierstad dat ze in staat is op onvergetelijke wijze inzicht te geven in een oorlogssituatie die we vaak alleen kennen via eenzijdige informatie uit de media. In haar nieuwe boek Honderd-en-een dag, in Bagdad toont de Noorse journaliste de lezer de dagelijkse situatie in Irak tijdens en na de aanval van de Verenigde Staten.


Tekst binnenzijde omslag
Dit is een boek over een reportagereis, over een oorlog en over een aantal mensen in die oorlog. Gedurende honderd-en-een dag, van januari tot april 2003, probeerde ik indrukken van mijn belevenissen in Bagdad door te geven. Op zo'n reis ben je als verslaggever voortdurend bezig. Elk ogenblik kan er iets nieuws gebeuren, plotseling kan iemand belangrijke informatie verstrekken of je het idee voor een nieuwe reportage geven. De lezer ziet alleen het resultaat. Uit de artikelen blijkt nauwelijks hoe ze tot stand zijn gekomen of wat er is weggelaten. In mijn tien jaar als journalist in oorlogs- en conflictzones heb ik nooit onder zulke moeilijke omstandigheden gewerkt als in Irak.
Uit Honderd-en-een dag in Bagdad


Martin Bril schreef in de Volkskrant over Åsne Seierstad in Bagdad:
'De grootste verrassing van deze oorlog was de Noorse verslaggeefster Åsne Seierstad: 32 jaar en blond en iedere avond op het dak van het Palestina-hotel om Jeroen Pauw in Hilversum te woord te staan. Zelden zag ik iemand zo monter en vrolijk een oorlog verslaan als deze Noorse. Haar wangen gloeiden, haar ogen twinkelden, haar Engels zinderde van de Noorse invloeden, heur blonde haar wapperde om haar hoofd, haar gevoel voor verhoudingen en haar gevoel voor humor lieten haar nooit in de steek. Zelden Nederlandse verslaggevers ter plekke zo niet gemist.'
'Prachtig geschreven en met oog voor detail. Het dringt diep door in de denk- en leefwereld van de hoofdpersonen.' - NRC Handelsblad over De boekhandelaar van Kaboel